استیون گرینبرگ رئیس کنفرانس روسای سازمان های اصلی یهودی آمریکا و مایکل سیگال رئیس هیئت امنای فدراسیون یهودیان در آمریکای شمالی پرسش و پاسخ های خود و بییندگان را با رئیس جمهور آمریکا مطرح کردند.
به گزارش مونیتورینگ خبرگزاری صدا وسیما ؛استیون گرینبرگ در ابتدای برنامه پرسید جناب رئیس جمهور! من می توانم به شما با صراحت بگویم که تمام جامعه ما در خواسته شما برای اطمینان از هرگز دست نیافتن ایران به سلاح هسته ای متحد است. ما می دانیم که این هدفی است که شما شخصا آن را اعلام کردید و ما همچنین می دانیم که این هدفی است که همه اعضای کنگره و مردم آمریکا در آن متحد هستند. بنابراین هر اختلافی که وجود داشته باشد درباره بهترین راه برای دستیابی به این هدف است و این اختلاف دیپلماتیک یا شخصی نیست.جناب رئیس جمهور! همه ما می خواهیم و باید در این روند متحد باشیم.ما باید بار دیگر بر تعهد خود درباره روابط ویژه بین آمریکا و مردم و دولت اسرائیل تاکید کنیم.ما باید در مبارزه با تروریسم جهانی و همه حامیان آن کاملا هوشیار باشیم و ما مطمئنا باید خود را وقف اطمینان یافتن از تبعیت ایران از تمام مقررات این توافق،قوانین آمریکا و مقررات سازمان ملل متحد، کنیم. جناب رئیس جمهور! افراد دارای حسن نیت ممکن است در رویکرد اختلاف نظر داشته باشند اما هرگز در هدف اختلاف ندارند.ما از شما بسیار تشکر می کنیم که وقت خود را در اختیار ما دادید تا با سران واعضای جامعه یهودیان صحبت کنید.ما می خواهیم درباره این مسئله بسیار مهم بدانیم.
باراک اوباما گفت:استیو من از شما بسیار تشکر می کنم و از مایکل نیز تشکر می کنم. من فکر می کنم رویکردی که الان می خواهم در پیش بگیرم این است که می خواهم مقداری صحبت کنم و سپس وقت بیشتر را برای شنیدن پرسش ها اختصاص دهم.من همچنین از مرکز کنفرانس تشکر می کنم. من می دانم شما این شانس را داشتید تا با مونیز وزیر نیرو صحبت کنید و تردیدی نیست که وی درباره بسیاری از جنبه های فنی توافقی که با پنج به علاوه یک شکل گرفت،صحبت کرده است. آنچه که من می خواهم انجام دهم این است که به عقب برگردیم و به خاطر همه بیاندازم که ما چگونه به اینجا رسیدیم. زمانی که من نامزد ریاست جمهوری شدم ،یک سری تعهدات و وعده هایی به مردم آمریکا دادم. یکی از این تعهدات این بود که ایران به سلاح هسته ای دست نخواهد یافت. تعهد دیگرم این بود که من از همه توان خود به عنوان رئیس جمهور آمریکا استفاده خواهم کرد تا پیوند های ناگسستنی بین آمریکاو اسرائیل را حفظ کنم و درباره امنیت اسرائیل اطمینان دهم. سومین تعهد این بود که با توجه به درس هایی که در دهه گذشته گرفته شد،من هرگز در استفاده از نیروی نظامی در جایی که برای حفاظت از آمریکا و دوستان ومتحدان در سراسر جهان لازم باشد،درنگ نکنم اما همواره نخست ، رویکرد دیپلماتیک را آزمایش کنم نه فقط برای این که جنگ پیامد های اجتناب ناپذیر ناخواسته و درد و مشقت بزرگی دارد بلکه به خاطر این که گاهی اوقات دیپلماسی در دستیابی به اهداف ما موثر تر است. توافقی که پنج به علاوه یک به آن رسید تمام تعهدات و وعده هایی را که من در زمان نامزد شدن برای ریاست جمهوری داده بودم ،برآورده می سازد.
من می دانم بسیاری از مردم که الان صحبت هایم را گوش می دهند، رئوس این توافق را می دانند اما می خواهم محور آن را تکرار کنم. این توافق همه مسیرهایی را که ایران ممکن است برای دستیابی به سلاح هسته ای در پیش گیرد،می بندد. این توافق اطمینان می دهد سانتریفیوژهایی که اکنون در نطنز هستند به جز تعداد اندک، برچیده می شوندو اطمینان می دهد که آنها نمی توانند فورا از سانتریفیوژهای پیشرفته تر برای افزایش ظرفیت خود جهت تولید اورانیوم غنی شده که ممکن است به سمت برنامه تسلیحاتی منحرف شود،استفاده کنند. تاسیسات زیرزمینی فوردو به تاسیسات تحقیقاتی تبدیل می شود و در آن دیگر سانتریفیوژهایی نخواهد بود که بتوان از آنها برای تولید سلاح ها یا مواد هسته ای استفاده کرد و دستیابی به آن سخت خواهد بود. تاسیسات آب سنگین در اراک که در صورتی که موشک به آن اصابت کند می تواند ستون(آبفشان) ایجاد کند و مقابله با آن بسیار سخت است، قرار است بازطراحی شود.بنابراین تاسیسات موجود در حال تغییر شکل هستند. ایران تعهد داده است که ذخایر اورانیوم با غنای بالا را خارج کند.ما سپس مکانیسم راستی آزمایی و بازرسی در سراسر زنجیره تولید هسته ای در ایران ایجاد کرده ایم که بی سابقه است. شدیدتر از هر چیزی است که تا الان در تاریخ منع تکثیر هسته ای درباره آن مذاکره شده است. ما همچنین ظرفیت بازگشت سریع همه مقررات تحریم ها را که به صورت منظم به اجرا گذاشته ایم و دولت من با شرکای ما در پنج سال گذشته در این زمینه همکاری کرده است،حفظ کرده ایم. تحریم هایی که در نهایت ایران را به میز مذاکره آورد.ما در صورتی که ایران فریبکاری کند یا از مفاد توافق تبعیت نکند، ظرفیت بازگرداندن سریع این تحریم ها را داریم. بنابراین کاری که ما انجام داده ایم این است که برای ده سال نخست، علاوه بر این که اساسا ظرفیت ایران را در تسلیحاتی کردن برنامه انرژی هسته ای اش محدود می کنیم بلکه به شیوه موفقیت آمیز هر نوع برنامه هسته ای صلح آمیز یا تسلیحاتی را محدود می کنیم. پس از ده سال ، آنها می توانند مقداری سانتریفیوژ پیشرفته بیشتر بدست آورند اما همچنان به دقت به لحاظ ذخایری که تولید می کنند تحت نظارت خواهند بود.
رئیس جمهور آمریکا گفت: حتی منتقدان این توافق اذعان دارند ما در پانزده سال نخست یا بیشتر، زمان فرار هسته ای را بیشتر می کنیم. ما علاوه بر این که همواره بر آنچه که آنها در حال انجام آن هستند،نظارت خواهیم داشت ، زمانی که آنها تصمیم گرفتند این توافق را نقض کنند، ما برای پاسخ به آنها به شیوه ای که از دستیابی آنها به سلاح هسته ای جلوگیری کند، زمان کافی را خواهیم داشت.زمان گریز هسته ای به صورت قابل توجهی بیشتر از آن چیزی خواهد بود که الان است. بنابراین به خاطر شدت این توافق ، اکثریت کارشناسان منع تکثیر این توافق را تایید می کنند.جهان البته به استثناء برخی مانند اسرائیل و شاید دیگران که کمتر به صورت علنی علیه این توافق صحبت می کنند،کم و بیش درباره این توافق متحد شده است. شما دیده اید افرادی که بعید بود حمایت کنند مانند برنت اسکروکرافت و الیزابت وارن از این توافق حمایت کردندو ما به اعضای کنگره گفتیم که آماده هستیم به تمام پرسش ها پاسخ دهیم و جلسات استماع طولانی مدت درباره همه عناصر توافق ارائه کنیم. انتقاد از این توافق واقعا بسیار کاهش یافته است، شاید من پیشتر به برخی از این انتقادات پاسخ داده ام.
باراک اوباما گفت:انتقاد نخست این بود که افرادی گفته اند ایران فریبکاری خواهد کرد و قابل اعتماد نیست و من همچنان تاکید می کنم ما به ایران اعتماد نداریم. ایران دشمن آمریکا و یهود ستیز است و هولوکاست را انکار کرده است. ایران خواستار نابودی اسرائیل شده است و رژیم ناخوشایندی است اما این توافق براساس اعتماد نیست بلکه متکی به راستی آزمایی و ظرفیت ما برای شناسایی فریبکاری آنها است و اگر آنها این کار را انجام دهند، ما به شدت پاسخ می دهیم. دقیقا به این خاطر که ما بر روی تغییرماهیت رژیم حساب باز نکرده ایم،مهم است اطمینان یابیم آنها سلاح هسته ای نداشته باشند و این بهترین راه برای انجام این کار است.
بحث دومی که من شنیده ام این است که آنها در این پانزده سال توانایی گریز هسته ای را خواهند داشت و قدرتمند تر خواهند شد اما حقیقت این است که ما در این توافق در صورت فریبکاری آنها،به هیچ وجه هیچ چیز از ظرفیت خود برای پاسخ را دور نیانداختیم. ما توانایی خود برای پاسخ به صورت نظامی یا اعمال تحریم ها یا هر ابزار دیگری را که منتقدان این توافق می گویند الان باید از آنها استفاده کنیم، ازدست نداده ایم و ما می توانیم در این پانزده سال از آن استفاده کنیم اما ما از یک توافقی بهره مند هستیم که سراسر جهان آن را تایید کرده است و ایران متعهد شده و گفته است سلاح هسته ای نمی خواهد. ما پانزده سال فرصت برای آشنایی با برنامه آنها خواهیم داشت و دقیقا خواهیم دانست که چه اتفاقی در حال وقوع است. بنابراین هرکسی که در پانزده سال آینده جای مرا بگیرد،در صورتی که آنها تصمیم گرفته باشند این توافق را نقض کنند به نسبت الان یا سال بعد برای پاسخ دادن در موضع قویتر خواهد بود.
مطلب سوم این است که افراد پیش بینی کردند که این توافق ثروت به باد آورده به ایران خواهد داد و آنها خواهند توانست فعالیت های تروریستی و برهم زننده ثبات بیشتری در منطقه انجام دهند.من می خواهم به این افراد این دیدگاه را بدهم که بودجه دفاعی ایران پانزده میلیارد دلار در هر سال است و در مقایسه با آن، بودجه دفاعی ما حدود ششصد میلیارد دلار است. به خاطر شراکت بی سابقه ما با اسرائیل، اسرائیل ارتش قویتر دارد. شرکای ما در خلیج (فارس) هشت برابر بیشتر از ایران در بخش نظامی هزینه می کنند. بنابراین ایران قدرت منطقه ای است و ابرقدرت نیست. پولی که آنها دریافت می کنند، پول هایی است که براساس تحریم ها مسدود شده بود. آنها حدود پنجاه و شش میلیارد دلار بدست خواهند آورد اما باید این مقدار را برای سرپا نگه داشتن اقتصاد خود که براثر تحریم های ما خرد شده است،هزینه کنند. اقتصاد آنها مقداری بهبود خواهد یافت اما هیچ تحلیلی در بین کارشناسان ما وجود ندارد که بگوید آنها در فعالیت های شنیعی که قبلا انجام داده اند، ظرفیت متفاوت بدست می آورند. این بدان معنا نیست که این مسائل (فعالیت های ایران ) خیلی جدی نیست. ما باید ایران را در ارسال موشک به حزب الله که اسرائیل را تهدید می کند، متوقف کنیم. ما باید فعالیت های ایران در برهم زدن ثبات با استفاده از دست نشانده های خود در بخش های مختلف منطقه متوقف کنیم اما ما برای این کار نیاز داریم هماهنگی بهتری با شرکای خود داشته باشیم و اطلاعات خود را بهبود بخشیم و به ساخت چیزهایی مانند گنبد آهنین که از مردم در برابر موشک ها محافظت می کند،ادامه دهیم.اینها همه کارهایی است که ما باید به هر حال انجام دهیم.در صورتی که بدانیم ایران سلاح هسته ای نخواهد داشت،در موضعی بهتری برای انجام این کارها قرار خواهیم گرفت. این (سلاح هسته ای )تغییر دهنده بازی است و به همین جهت باید در اولویت نخست من قرار داشته باشد. اجازه دهید به این صحبت های اولیه خود با این حرف درباره روابط آمریکا و اسرائیل پایان دهم
پیوند بین آمریکا و اسرائیل سیاسی و براساس مصلحت نیست بلکه مانند روابط خانوادگی است و این پیوندها به نسل ها قبل ،ارزش ها، تعهدات ، باورها و دموکراسی مشترک بازمی گردد. ما به مانند همه خانواده ها ممکن است گاهی اختلافات نظر داشته باشیم و گاهی افراد با این اختلاف خانوادگی عصبانی شوند و من آن را درک می کنم اما بارها در تاریخ روابط آمریکا و اسرائیل دوره هایی داشتیم که دولت آمریکا و اسرائیل اختلاف نظراتی داشتند. این بر کانون تعهدات ما به یکدیگر تاثیر نمی گذارد.من در دولت خود که حتی منتقدان شدید من در اسرائیل نیز به آن اذعان دارند،همکاری بی سابقه نظامی و هماهنگی بی سابقه اطلاعاتی را حفظ کرده ام و ما علاوه بر این که کمک های نظامی خود را حفظ کرده ایم بلکه آن را افزایش داده ایم که از جمله آن کمک و تامین مالی چیزهایی مانند برنامه گنبد آهنین است که موجب محافظت جان مردم در داخل اسرائیل شده است.آنچه که من بارها گفته ام این است که به محض اینکه بحث خاص (برجام )به پایان رسد،امید من این است دولت اسرائیل فورا بخواهد به گفتگوهایی که از مدت ها قبل درباره نحوه بهبود و افزایش امنیت اسرائیل در این منطقه مشکل ساز شروع کرده ایم، بازگردد اما آنچه که من می خواهم تاکید کنم این است که تعهد ما به اسرائیل بدون چون و چرا و غیرحزبی است. همواره این تعهد وجود داشته است و وجود خواهد داشت.من با توجه به این بحث می گویم همه افراد به خاطر داشته باشند که همه ما حامی اسرائیل هستیم. همه ما طرفدار آمریکا-اسرائیل هستیم واطمینان می دهیم درباره انگیزه های افراد اعتراض نداریم حتی اگر درباره بهترین نحوه محافظت از آمریکا ، اسرائیل و جامعه جهانی در برابر سلاح هسته ای احتمالی ایران که برهم زننده ثبات است،بحث بسیار جدی داشته باشیم.